Mẹo nhỏ: Để tìm kiếm các sản phẩm của team Incognito. Hãy tìm kiếm từ khóa + incognito Tìm kiếm ngay
7 lượt xem

Phân Biệt Holiday Và Vacation: Bạn Đã Dùng Đúng Chuẩn Anh-Mỹ Chưa?

Trong lĩnh vực du lịch và ngôn ngữ Anh, “holiday” và “vacation” là hai từ thường gây nhầm lẫn khi cùng được dịch nghĩa là “kỳ nghỉ”. Mặc dù mang ý nghĩa tương đồng, cách dùng của chúng lại có sự khác biệt rõ rệt, đặc biệt trong văn hóa tiếng Anh-Mỹ. Hiểu đúng phân biệt holiday và vacation sẽ giúp bạn giao tiếp chuyên nghiệp hơn, dù bạn đang tìm một chuyến đi tự túc như du lịch vũng tàu 2 ngày 1 đêm tự túc hay chỉ đơn thuần là ngày nghỉ lễ quốc gia.

Holiday: Ngày Lễ Chung Của Cộng Đồng

“Holiday” được dùng để chỉ các ngày lễ được tổ chức bởi một cộng đồng hoặc quốc gia, nơi hầu hết mọi người đều được nghỉ việc hoặc nghỉ học. Đây là những ngày nghỉ mang tính tập thể, không mang tính cá nhân.

Các ví dụ điển hình cho holiday bao gồm:

  • Ngày lễ tôn giáo: Christmas (Lễ Giáng Sinh), Rosh Hashanah, Ramadan.
  • Ngày lễ quốc gia: Independence Day (Ngày Quốc Khánh) hoặc Tết Nguyên Đán.

Tóm lại, nếu tất cả mọi người cùng được nghỉ làm trong một ngày, người ta không gọi đó là vacation.

Vacation: Kỳ Nghỉ Cá Nhân Gắn Liền Với Du Lịch

Ngược lại, “vacation” thường liên quan đến những chuyến đi cá nhân hoặc gia đình, nơi bạn tạm gác công việc để thư giãn và khám phá. Một cuộc hội thoại nhắc đến vacation thường sẽ kéo theo câu hỏi về địa điểm du lịch.

Ví dụ:

  • – I took a vacation last week. (Tuần trước tôi có kỳ nghỉ/chuyến du lịch).
  • – Where did you go? (Bạn đã đi đâu vậy?)

Trường hợp bạn có một kỳ nghỉ nhưng chọn nghỉ ngơi tại nhà thay vì đi du lịch, một từ mới khá phổ biến trong khoảng một thập kỷ qua là “staycation”.

Lưu ý: Sự phân biệt này chủ yếu dành cho tiếng Anh-Mỹ. Ngược lại, người Anh (Anh-Anh) thường dùng từ “holiday” cho cả hai trường hợp trên.

Những Ngày Nghỉ Khác Cần Phân Biệt

Bên cạnh holidayvacation, có những từ khác để chỉ thời gian nghỉ ngơi mà bạn cần phân biệt:

  • Day Off: Là một ngày bạn nghỉ làm/nghỉ học riêng lẻ vì mục đích cá nhân, không phải ngày lễ chung.
    • Ví dụ: I’m going to take a day off this week. (Tôi sẽ nghỉ một ngày trong tuần này).
  • The Weekend: Ngày cuối tuần (thường là thứ Bảy và Chủ Nhật).
    • Ví dụ: I can’t wait for the weekend! (Tôi nóng lòng chờ cuối tuần quá!)
  • Break: Chỉ khoảng thời gian nghỉ học kéo dài trong năm học (ví dụ: summer break – nghỉ hè).

Việc nắm rõ sự khác biệt giữa “holiday”, “vacation” cùng các khái niệm liên quan như “day off” là chìa khóa để sử dụng tiếng Anh chính xác và chuyên nghiệp hơn, đặc biệt trong bối cảnh du lịch quốc tế hoặc khi bạn lên kế hoạch tận hưởng dịch vụ lưu trú chất lượng như tại các khách sạn 4 sao hà nội.

Thông báo: Website này thuộc team Incognito chính thức.

Chúng tôi chỉ support cho những khách hàng mua source code chính chủ và hỗ trợ Link builder cho các SEO. Tiền nào của nấy, khách hàng cân nhắc không nên ham rẻ để mua phải source code không rõ nguồn gốc và không có support về sau! Xin cám ơn!

Bài viết cùng chủ đề: